Monday, March 14, 2011

Best Victoria Secret Push Up Bra

"Voices in Time", a poetic film of Franco Piavoli

"Voices in Time" is the title of the third feature Piavoli Franco, director in little more than twenty years has just turned four films, all very beautiful and very special. This, released in 1996, I believe that is the best. The genus is impossible to tell, is a film of poetic images, of human feelings, to seasonal events, the protagonist is human time, from childhood to youth, from adulthood to old age. The section devoted to children is the best: the sound of bells, the tenderness of a kitten, the boy climbs the stairs on all fours, the other child who speaks to the figures drawn on the wall, rhymes memorized, are all images very original and impressions e di alta poesia. Bella anche la descrizione dell'adolescenza con le corse dei ragazzi lungo le acque di un torrente e poi la sequenza più mistica del film, in cui si ode un lontano suono di campane sulle immagini di alcuni alberi in fiore sovrastati da un campanile di un santuario posto in cima ad un'erta; si notano dei ragazzi correre verso il santuario, arrivati, questi entrano nell'edificio e nel silenzio rotto soltanto da canti religiosi, rimangono attoniti con lo sguardo perso, immersi in un'atmosfera ultraterrena. Con il periodo della giovinezza si conclude la prima parte del film. La seconda parte inizia a descrivere l'età adulta; l'occasione è data da un matrimonio che si svolge in un paesino di campagna durante la stagione estiva; qui c'è Another of the highlights of the film: after the wedding dinner guests some wonderful singing a popular song: the Castelo de Mirabel , close up you see the guests dreaming with faces, hear the sweet song with transport, then c ' is the ballroom scene, very tender and delicate, in which the elderly couples dance accompanied by a very gentle melody. The film then continues with a section on old age in one of the most beautiful sequences, there are some old men sitting outdoors enjoying a mild autumn sun, while we hear from one of the windows of adjacent houses, a female voice that engages in some accompanied by a piano virtuoso. And we are now in autumn than in the film symbolizes also the sunset of life, piles of fallen leaves on the ground fly away from the wind drag while two old men look wistfully from a bridge, the water of a river flowing, all under a gray sky. This is followed by images of people increasingly are getting older and, if at the beginning of the film was a baby coming up the stairs now, with the same slow pace and with an immense effort, stairs an old salt. It's the end of life, the elderly, once entered the house, he lies in bed exhausted and looking at a table clock that beats relentlessly ticking with his time, then the pass before the eyes are some pictures: an old white photography and depicts a black woman, probably la moglie che non c'è più; un uomo ripreso di spalle che osserva le acque di un fiume mentre scorrono via (rappresentano probabilmente le generazioni che si succedono). L'anziano ora ha gli occhi chiusi, s'intravede un barcaiolo che, remando, attraversa un fiume (ovvero la vita) in un'atmosfera grigia, nebbiosa, la barca si allontana sempre di più, fin quasi a scomparire. Ma non finisce qui il film di Piavoli, la parte finale mostra dei bambini che, in una soleggiata giornata invernale si divertono a giocare sulla neve e sul ghiaccio. L'ultima immagine ritrae un vecchio ed un bambino ripresi di spalle, che, dopo aver attraversato un ghiacciaio, si fermano a guardare l'orizzonte mentre si odono le note del famoso Canone in King Johann Pachelbel.

0 comments:

Post a Comment